Aguarde, carregando...

Para empresas e tradutores

Plataforma de tradução

AIUTA ajuda empresas, profissionais de diferentes segmentos, tradutores e agências a traduzir documentos de maneira mais rápida, prática e barata.

Experimente grátis
Você acompanhou?

O jeito de traduzir mudou
por causa da tecnologia

2K+

Empresas e profissionais utilizam a AIUTA para traduzir documentos de forma rápida e ágil

500+

Tradutores, agências, revisores e diagramadores utilizam AIUTA para ganhar performance e dinheiro

$

Nossos preços para empresas são imbatíveis, cadastre-se e descubra um novo jeito de traduzir

Produtividade

Ferramentas de Tradução

Completas para ganhar tempo, organizar e controlar tudo

Cotação inteligente AIUTA

Deixe a nossa Inteligência Artificial ajudar você no dia a dia

Experimente agora
Deixe a nossa Inteligência Artificial ajudar você no dia a dia
quem pode usar

Nós acreditamos que
a tradução com tecnologia
é para todo mundo

Advogados

Feita para advogados e escritórios com recorrência e queiram relacionamento de trabalho a longo prazo.

Tradução jurídica especializada em contratos, cartas rogatórias, processos judiciais, certidões, etc.

Traduções juramentadas e técnicas de alta qualidade com terminologia específica da área.

AIUTA encurta caminhos, já que nossos orçamentos são automáticos e disponíveis 24 horas por dia.

Garantimos sigilo dos documentos e oferecemos pagamento faturado mensal.

Saiba mais

Agências de Intercâmbio

Feita para agências de viagens e intercâmbio com recorrência que preparam processos de vistos e estudos no exterior.

Traduções de certidões, extratos bancários, diplomas, históricos escolares e documentos pessoais.

Traduções juramentadas e simples em inglês, espanhol, italiano, francês, português, mandarim e russo.

Agilidade nas cotações, nos pedidos, nas entregas e compromisso com a confidencialidade dos documentos e qualidade das traduções.

Saiba mais

Bancos e Fintechs

Feita para bancos, fintechs e financeiras que buscam serviços rápidos de tradução e que possuem recorrência.

Tradução financeira especializada em contratos, relatórios, prospectos, balancetes, extratos, pesquisa e análises.

Tradutores juramentados e técnicos testados diariamente por nossos clientes e nossa supervisão.

Orçamento online, pagamento faturado e rapidez na entrega.

Saiba mais

Empresas de Tecnologia

Feita para empresas de tecnologia que buscam serviços rápidos de tradução e que possuem recorrência.

Traduções nerds de contratos, materiais publicitários, catálogos, produtos, sites, documentos comerciais.

Traduções juramentadas e simples de alta assertividade.

AIUTA oferece sigilo total dos dados, pagamento faturado e muita agilidade.

Saiba mais

Empresas de Cidadania Italiana

Feita para empresas, advogados e profissionais que trabalham com processos de cidadania italiana e possuem recorrência em traduções e Apostila de Haia.

Tradutor juramentado para certidões de nascimento, casamento, óbito, CNN, processos de divórcio, nascita.

Entregamos os documentos traduzidos e apostilados para serem apresentados nos Consulados Italianos, Comuni e tribunais italianos.

Possuímos grande experiência neste setor, oferecemos ótimos preços, além de pagamento facilitado.

Saiba mais

Empresas de Comércio Exterior

Feita para empresas que trabalham com importação e exportação de produtos e buscam serviços rápidos de tradução.

Traduções juramentadas e técnicas em 07 idiomas para faturas, manuais, embalagens, contratos, licenciamento, documentos fiscais.

Plataforma intuitiva e fácil de utilizar, permitindo traduzir documentos inteiros e longos com muita rapidez e qualidade.

Pagamento faturado mensalmente para clientes recorrentes.

Saiba mais

Tradutores e Agências

Feita para tradutores juramentados e técnicos, e agências.

AIUTA é um conjunto de ferramentas voltadas para a máxima performance, evitando esforços com diagramações, contagem de palavras, orçamentos demorados, traduções iniciadas do zero.

Nossa plataforma não substitui o tradutor humano, mas ajuda a aumentar a produtividade.

Não exige nenhuma experiência para utilizá-la, além disso entregamos o projeto diagramado e pré-traduzido em nossa CAT TOOL ou em arquivo Word para o tradutor definir os melhores termos e obviamente revisar tudo.

Saiba mais
Revisores

Revisores

Feita para revisores de textos que trabalham com traduções simples, técnicas e juramentadas.

Crie uma conta gratuita e customize seu perfil informando seus idiomas e áreas de atuação.

Faça nosso teste de duas etapas, quando tivermos novas vagas, e sendo aprovado, receba projetos para revisar e ganhar dinheiro.

Gerencie seus projetos e pagamentos a receber pela carteira da plataforma.

Saiba mais

Diagramadores

Feita para diagramadores de traduções.

Inscreva-se e faça o teste.

Depois de aprovado, tenha acesso ao nosso Market de projetos.

Familiarize-se com nosso manual e padrões.

Seja um freelancer e ganhe dinheiro.

Saiba mais

Outras Empresas e Indústrias

Feita para empresas em geral que possuem demanda de serviços de tradução com recorrência.

Traduções juramentadas, simples e técnicas em 07 idiomas: inglês, italiano, espanhol, francês, português, mandarim e russo.

Orçamentos online instantâneos, sigilo dos documentos, pagamento faturado mensalmente e gerenciamento total dos pedidos.

Saiba mais

Essas empresas confiam na AIUTA:

EBANX Spotify Microsoft Banco do Brasil Yamaha SCHUTZ BOSCH JP Morgan JBS Webmotors STB Banco Safra VTEX Volvo DHL ambev brose Activeweb Mercedes Benz Parmalat EF Stanley Gympass Athletico Paranaense P&G Makita Remax Nokia Lactalis Mr.Coffe brf Hexagon PFIZER CAMPARI Brown Forman +2k empresas
FAQ

Perguntas Frequentes

Tradução de documentos nos seguintes idiomas: português, inglês, espanhol, italiano, francês, mandarim e russo.

Também oferecemos apostilamento de documentos para validá-los no exterior.

Você se cadastra na plataforma, envia os documentos, visualiza o preço e prazo na sua tela, contrato online e aguarda as traduções ficarem prontas. Depois enviamos as traduções prontas por e-mail e no seu endereço.

Ter recorrência em solicitações de documentos e cópias digitalizadas dos documentos.

01 – Organize os documentos de forma sequencial. Por exemplo, se os documentos possuírem mais de uma página, ou algo escrito no verso, deixe as páginas na sequência.

02 – Scaneie cada documento em arquivos separados. Digamos que você tenha um diploma e uma certidão de nascimento para traduzir. Então providencie dois arquivos: um para o diploma e outro para a certidão.

03 – Digitalize em boa resolução, os documentos devem estar legíveis.

04 - Não se esqueça do verso de cada documento.

05 – Salve as digitalizações de preferência em arquivos PDF e nomeie os arquivos com uma breve descrição do documento. Por exemplo: Certidão.pdf ou Diploma.pdf

Sim, todas nossas traduções são feitas por tradutores profissionais.

As traduções juramentadas são feitas exclusivamente por tradutores públicos inscritos nas Juntas Comerciais dos estados.

Absolutamente todos, desde que sejam para o português, inglês, espanhol, italiano, francês, mandarim e russo.

Quase todos menos TXT.

Caso tenha um arquivo TXT, cole o texto em um documento WORD e está solucionado.

É um selo colado no verso das traduções e documentos brasileiros para validá-los no exterior, ou melhor, nos países signatários da Convenção de Haia.

Caso você as escolha sim.

Nós também oferecemos traduções simples e técnicas.

As traduções simples e técnicas não exigem a identificação do tradutor, portanto qualquer pessoa pode fazê-las.

A tradução juramentada é feita exclusivamente por tradutor público, aquele concursado e matriculado em uma Junta Comercial. É exigida a identificação do tradutor juramentado, que pode ser feita por meio de selos, carimbos, papel timbro e reconhecimento de assinatura em cartório.

Você precisa se cadastrar na plataforma, solicitar os pedidos e escolher a forma de pagamento PIX, cartão de crédito, boleto bancário ou faturado mensal para as empresas.

O pagamento é feito pela plataforma por PIX, cartão de crédito, boleto bancário ou faturado mensal para as empresas.

Não tem problema. Basta você ir à tela de login e clicar em “esqueci minha senha”. Posteriormente você receberá um e-mail para redefinir a senha.

Em caso de dúvidas entre em contato com [email protected]

Não, caso você queria apenas o serviço de tradução.

Caso queira a tradução e o serviço de apostilamento de documentos, precisamos dos documentos originais para vinculá-los.

As ferramentas da plataforma são gratuitas.

Já as traduções são cobradas conforme o número de palavras em cada documento.

A Apostila de Haia tem o custo individual por selo.

É possível fazer cotações online e imediatas dentro da plataforma.

Depende do tamanho do documento.

Na plataforma você poderá simular os orçamentos e serão apresentados os preços e prazos de entrega na sua tela.